waiting%20for%20love.jpg 

11/11的光棍節,胖樺傍晚隻身慢跑運動時,耳機緩緩傳來Spotify胖樺愛歌清單中,Avicii的”Waiting for Love”,實在太應景了,胖樺不自覺將這首經典好歌聽了三遍。

回家上Youtube查了一下,MV的版本還不少呢!最新的應該是這有劇情性的:


感情很好的老夫老妻,妻子睡前都會深情的給老伴一吻,一天年邁的大叔突然驚醒發現枕邊人消失,焦慮又心急如焚的他只好獨自騎著電動車,翻山越嶺找尋老妻。

歌詞的意境歷歷如繪,感動中帶著賺人熱淚的溫馨。

讓咱們來看看這雋永溫馨的歌詞,體驗一下屬於老夫老妻的浪漫。

waiting%20for%20love2.jpg 

 "Waiting For Love"

等愛歸來

(with Martin Garrix & John Legend)


Where there's a will, there's a way, kind of beautiful

有志者事情成,有情人終成眷屬。

And every night has its day, so magical

每個夜晚都是如此與眾不同,充滿魔力。

And if there's love in this life, there's no obstacle.

只要有愛,就可以克服任何障礙。

That can't be defeated

無堅不摧。


For every tyrant and a tear, for the vulnerable

獻給殘忍的暴君,以及脆弱的受害者。

In every lost soul the bones of a miracle

在每個迷失靈魂的骨子中,依舊有一絲奇蹟。

For every dreamer a dream we're unstoppable

懷抱炙熱夢想的夢想家們,我們無法停歇。

With something to believe in

因為我們有深信不疑的信念。

Monday left me broken

周一沒有你,我的心殘破不堪。

Tuesday I was through with hoping

週二我懷抱一絲希望。

Wednesday my empty arms were open

週三我張開大大的臂彎準備迎接你。

Thursday waiting for love, waiting for love

週四卻依舊在等愛歸來,痴痴等待。

Thank the stars it's Friday

感謝上帝漫長的一週過去了。

I'm burning like a fire gone wild on Saturday

周六我發狂難耐的就像燃燒炙烈的火焰。

Guess I won't be coming to church on Sunday

我想周日已經沒有任何心思上教堂。

I'll be waiting for love, waiting for love

我在這等愛歸來,痴痴等待。

To come around

等愛回到我身邊。


We are one of a kind irreplaceable

我們每個人都是這麼的與眾不同、獨一無二。

How did I get so blind and so cynical

那為何我會變得像現在這樣盲目及憤世嫉俗?

If there's love in this life we're unstoppable

相信只要環抱著愛我就無堅不摧。

No we can't be defeated

是的,絕對不會被打敗。

Monday left me broken.

周一沒有你,我的心殘破不堪。

Tuesday I was through with hoping.

週二我懷抱一絲希望。

Wednesday my empty arms were open

週三我張開大大的臂彎準備迎接你。

Thursday waiting for love, waiting for love.

週四卻依舊在等愛歸來,痴痴等待。

Thank the stars it's Friday.

感謝上帝漫長的一週過去了。

I'm burning like a fire gone wild on Saturday.

周六我發狂難耐的就像燃燒炙烈的火焰。

Guess I won't be coming to church on Sunday.

我想我周日已經沒有任何心思上教堂。

I'll be waiting for love, waiting for love.

我在這等愛歸來,痴痴等待。

To come around.

等愛回到我身邊。

waiting%20for%20love3.jpg 

以上翻譯皆為胖樺自己照主觀意境翻譯,並非逐字翻譯。

如果有需指教的地方,歡迎提出。
arrow
arrow

    吃吃達人胖胖樺 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()