從”Cooler Than Me”開始,就很喜歡Mike Posner這位臉有點圓圓的歌手。
歌聲略帶點俏皮,卻又唱出滄桑的人生歷練,這是Mike Posner吸引人的地方。
“I Took A Pill In Ibiza”這首歌胖樺甫聽到,立刻驚為天人,唱出一個過氣歌手最純粹的心聲,曾經的繁華跟璀璨,原來只是曇花一現的浮華,連心愛的女人都無法保住,那是多麼的諷刺。
經過 SeeB的混音後,賦予這條歌新生命,電音的加溫感覺讓人更有進入這過氣歌手角色的臨常感。
就讓我們一起來欣賞一下這條歌,唱出每個人在低潮時的心情。
I took a pill in Ibiza
我在夜店聖地Ibiza嗑了一顆藥
To show Avicii I was cool
就為了像電音教父Avicii證明我很酷
And when I finally got sober, felt 10 years older
最後我從茫茫中清醒,卻感覺像是老了十歲
But fuck it, it was something to do
但是去他的,這是必須做的事情
I'm living out in LA
我遠離家鄉在L.A. 打拼
I drive a sports car just to prove
開著跑車就是為了證明
I'm a real big baller 'cause I made a million dollars
我是個可以賺大錢的A咖
And I spend it on girls and shoes
而且我屌到把錢都花在女人跟名牌鞋上
But you don't wanna be high like me
但是你不會想跟我一樣突然爬的這麼高
Never really knowing why like me
你永遠不知道像我一樣的感受
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
你不會想要體驗從雲霄飛車突然墜落的然後一個人的感覺
You don't wanna ride the bus like this
你不會想跟我一樣搭著巡迴巴士
Never knowing who to trust like this
永遠不知道周遭誰是可以信任的
You don't wanna be stuck up on that stage singing
你不會想要體驗那種困在台上唱著那些
Stuck up on that stage singing
困在台上唱著那些
All I know are sad songs, sad songs
我熟悉的,僅僅只有悲傷絕頂的曲子
Darling, all I know are sad songs, sad songs
親愛的,我會唱的僅有那些悲傷的曲子
I'm just a singer who already blew his shot
我只是個曾經極紅一時的過氣歌手
I get along with old timers
我只能跟聽老派歌的人相處
'Cause my name's a reminder of a pop song people forgot
因為我的名字提醒了他們原來我曾經是當紅炸子雞
And I can't keep a girl, no
我甚至不能挽留我愛的女人,噢不
'Cause as soon as the sun comes up
因為當太陽升起
I cut 'em all loose and work's my excuse
我必須用工作當藉口把一切斬斷
But the truth is I can't open up
真相是我不能對人敞開心胸
Now you don't wanna be high like me
現在你不會想跟我一樣爬的那麼高
Never really knowing why like me
從來不知道為什麼要像我一樣
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
你不會想體驗從雲霄飛車摔出去然後一個人孤單的感覺
You don't wanna ride the bus like this
你不會想要像我一樣搭著巡迴表演巴士
Never knowing who to trust like this
永遠不知道誰可以信任
You don't wanna be stuck up on that stage singing
也不會想要被困在舞台中,唱著
Stuck up on that stage singing
困在舞台中,唱著
All I know are sad songs, sad songs
那些在我記憶中僅存的悲歌,傷心的歌
Darling, all I know are sad songs, sad songs
親愛的,在我記憶中僅存悲歌了
I took a plane to my home town
我搭著飛機到我的故鄉
I brought my pride and my guitar
我帶上我的自尊跟我的吉他
All my friends are all gone but there's manicured lawns
我的老朋友們都不在了,只剩修剪整齊的草坪
And the people still think I'm a star
我所有的朋友,到現在都以為我還是明星
I walked around downtown
我走遍了市區
I met some fans on Lafayette
在拉法葉遇到一些粉絲
They said tell us how to make it 'cause we're getting real impatient
他們問我如何做到的,因為他們已經失去了耐性等待成功
So I looked 'em in the eye and said
我直視他們的眼睛,告訴他們
You don't wanna be high like me
你不會想跟我一樣爬得這麼高
Never really knowing why like me
永遠不知道為什麼要像我一樣
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
你不會想體驗從雲霄飛車飛出去,然後孤單一人的感覺
You don't wanna ride the bus like this
你不會想要搭著巡迴巴士
Never knowing who to trust like this
不知道誰可以信任
You don't wanna be stuck up on that stage singing
更不想被困在舞台上,唱著
Stuck up on that stage singing
被更不想被困在舞台上,唱著
All I know are sad songs, sad songs
那些僅存在我記憶中的悲傷曲子
Darling, all that I know are sad songs, sad songs
親愛的,現在的我,記憶中僅存悲歌了
留言列表